A European Energy Policy is acknowledged as the most effective response to these challenges, which are faced by all Member States.
La definizione di una politica energetica europea è dunque la risposta più efficace a queste problematiche, che sono condivise da tutti gli Stati membri.
Healthcare industry is growing by leaps and bounds, and along with the rapid expansion come a number of onerous challenges, which are required to be overcome with good robust management of healthcare practices.
Il settore sanitario sta crescendo a passi da gigante, e insieme alla rapida espansione arrivano una serie di sfide onerose, che devono essere superate con una buona e solida gestione delle pratiche di assistenza sanitaria.
4. Points out that the post-2020 MFF needs to enable the Union to respond both to existing and emerging challenges which call for a pan-European approach;
4. sottolinea che il QFP per il periodo successivo al 2020 deve consentire all'Unione di rispondere sia alle sfide attuali che a quelle emergenti, che richiedono un'impostazione paneuropea;
It’s always those challenges which show you who you are and what you are capable of overcoming.
Sono sempre quelle sfide che ti mostrano chi sei e cosa sei capace di superare.
Consumer goods manufacturers face a number of global trends & challenges which we are familiar with.
I produttori di beni di consumo devono gestire numerose sfide e tendenze globali a noi familiari.
The report highlights various drivers and challenges which have influenced investment decisions in the economy.
Il rapporto evidenzia vari driver e sfide che hanno influenzato le decisioni di investimento nell'economia.
She said it would provide answers for the challenges which lay ahead.
Disse che avrebbe fornito delle risposte alle sfide che si sarebbero presentate.
Yes, and in addition to that, we'll get the chance to discuss the challenges which face the future of the Bartok lands.
Sì, avremo anche la possibilità di parlare delle sfide che affronteranno in futuro le terre di Bartok.
This task becomes all the more urgent if we consider the challenges which the new millennium seems to entail, and which affect in a particular way regions and cultures which have a long-standing Christian tradition.
Ciò diventa tanto più urgente, se si considerano le sfide che il nuovo millennio sembra portare con sé: esse investono in modo particolare le regioni e le culture di antica tradizione cristiana.
Our teaching model combines theory and practice, taught by faculty with business experience and real-world challenges which are posed to students by companies.
Il nostro modello di insegnamento combina teoria e pratica, insegnato dalla facoltà con esperienza aziendale e sfide del mondo reale che sono poste agli studenti dalle aziende.
The first pillar should support farmers on an annual basis to meet the challenges which are common to the whole EU.
Il primo pilastro punta infatti a sostenere gli agricoltori su base annuale, per fare fronte alle sfide che accomunano tutta l'UE.
"We are facing major challenges which do not stop at national borders.
“Siamo di fronte a grandi sfide che non si arrestano ai confini nazionali.
Our system is too fragmented to face current challenges, which is not conducive to the necessary trust between Member States.
Il sistema è troppo frammentario per far fronte ai problemi attuali e non favorisce la necessaria fiducia tra Stati membri.
What happens when a production has many different locations, schedules, or other logistical challenges which a producer cannot always meet?
Cosa succede quando una produzione ha diverse posizioni, orari o altre sfide logistiche che un produttore non può sempre incontrare?
In the European Parliament’s motion for a resolution, the main threats and challenges which Europe faces have been correctly defined.
Nella proposta di risoluzione del Parlamento europeo sono state definite correttamente le principali minacce e sfide che l’Europa è chiamata ad affrontare.
Health and care authorities across Europe face common challenges, which can be best addressed jointly.
Le autorità sanitarie e assistenziali affrontano sfide comuni in tutta Europa, le quali possono essere fronteggiate meglio insieme.
76. Calls for greater involvement of EU institutions and improved multi-stakeholder dialogue on the challenges which older people face in the full application of their human rights; Solidarity
76. chiede un maggiore coinvolgimento delle istituzioni dell'UE e un migliore dialogo tra tutte le parti interessate sulle sfide cui devono far fronte i più anziani per la piena applicazione dei loro diritti umani;
The European Council notes the progress achieved over the past year but also the serious challenges which the international community still faces in the Western Balkans.
Il Consiglio europeo prende atto dei progressi realizzati nello scorso anno ma anche delle ardue sfide che attendono ancora la comunità internazionale nei Balcani occidentali.
Our new strategy is a timely response to these challenges, which opens the door to a new era in the development of youth policies at EU level."
La nostra nuova strategia costituisce una risposta puntuale a queste sfide, che segna l'inizio di una nuova era nelle politiche per la gioventù a livello dell'UE."
This policy is the subject of a new, more ambitious strategy to take account of the progress made by the partner countries and the new challenges which they may face.
Tale politica è oggetto di una nuova strategia più ambiziosa, che tiene conto dei progressi compiuti dai paesi partner e delle nuove sfide che potrebbero affrontare.
A. whereas the European Union and its Member States are facing major challenges, which no Member State can tackle on its own;
A. considerando che l'Unione europea e i suoi Stati membri devono far fronte a sfide importanti, che nessuno Stato membro può affrontare da solo;
One of the most urgent challenges which I would like to address in this Message is precisely the globalization of indifference.
Una delle sfide più urgenti sulla quale voglio soffermarmi in questo Messaggio è quella della globalizzazione dell’indifferenza.
There are also challenges which cannot be addressed at Member State level alone, and where genuine success depends on co-ordinated action at both European and national level:
Esistono inoltre problemi che gli Stati membri non possono affrontare da soli, e per i quali il successo dipende da un’azione coordinata a livello sia europeo che nazionale.
Changing demography, global competition, concern for sustainability and the demand for specific forms of tourism are all challenges which Europe is faced with today.
L'evoluzione demografica, la concorrenza mondiale, la necessità della sostenibilità e la domanda di forme specifiche di turismo sono attualmente le sfide che l'Europa deve affrontare.
As the first initiative registered by the Commission, we have experienced some challenges which could not have been anticipated.
Come prima iniziativa registrata dalla Commissione, abbiamo incontrato alcune difficoltà che non potevano essere previste.
And then there are the new challenges, which we don't expect.
E poi ci sono le nuove sfide, che non ci aspettiamo.
It is how I have learned to see through my blindness, to navigate my journey through the dark unknowns of my own challenges, which has earned me the moniker "the remarkable Batman."
È così che ho imparato a vedere nonostante la mia cecità, a compiere il mio viaggio nel buio incognito delle mie sfide, guadagnandomi così l'appellativo "il sorprendente Batman."
(Laughter) So we all face challenges, and we all face the dark unknown, which is endemic to most challenges, which is what most of us fear, okay?
(Risate) Dunque tutti affrontiamo delle sfide, e tutti affrontiamo il buio incognito, che si trova in quasi tutte le sfide, cosa che la maggior parte di noi teme, ok?
But, it's all taking place, this great adventure of conquering those challenges, those real challenges which none of us can pretend don't exist.
Ma tutto sta succedendo, questa grande avventura di vincere queste sfide, queste sfide vere che nessuno di noi può fare finta che non esistano.
1.4800679683685s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?